Tuesday, January 28, 2020

Sat Collegeboard Essay on Bullying Essay Example for Free

Sat Collegeboard Essay on Bullying Essay In our daily world today, people tend to be more open and let themselves become known perhaps, a little too much and too frequently. People should begin to keep things private as if they reveal too much about themselves they leave themselves wide open bullying and gossip; their strengths and weaknesses become known to their friends, family or even strangers in their society or even the world. Bullying is a common form of exploiting a weakness that you feel a need to respond to in a generally aggressive manner by taunting, hitting or embarrassing them, gossiping is another form where you spread rumors and secrets that youve heard about and again, often exploits weaknesses in people; as if you gossiped to make fun of someone or put them down. The reason why these weaknesses appear is because people today, feel the need to be open, they are pressured to be social and with that comes a lot of talk about each other. Perhaps another reason is that teenagers today dont hang out, as much as previous generations did, but instead use instant messaging and text messages more, and frequently they convey what the other persons feelings are through their words and comments. Being behind a screen takes away insecurities and allows people to feel that they are safe and sound, except when you gossip or tell a secret of yours. As the gossiping trend continues, we see that the secrets could spill out and backfire. An example of bullying or gossiping could be a regular girl who talks about her experience with someone like her boyfriend or friend, feeling safe she texts her friend who, by nature, gossips and tells a more popular girl who feels that the person who sent the original text is weak or meek even. She gossips and suddenly the school is laughing at her about her boyfriend, girls feel pity and bully her by beating her up or dumping food on her. An example like this is a classic scenario of a girl who felt safe and decided to be open instead of keeping her secrets a secret. This is why people in general should be more cautious and aware that some secrets are meant to be kept in private and not in the open where he/she could be susceptible to gossip, bullying or other mixed feelings. As people feel more and more safe behind screens by means of the internet or phone, it could become very dangerous for people who are very open. To prevent this, people must be more self-conscience of what they are saying or telling and the consequences by doing so. Therefore people really should make more of an effort to keep things private.

Monday, January 20, 2020

Othello :: essays research papers

The Significance of Othello’s Ethnicity.   Ã‚  Ã‚  Ã‚  Ã‚  In William E. Cain’s essay, â€Å"The Triumph of Will,† he clearly states, as is represented by James that Othello’s race is not an issue in the play. I strongly agree with James and believe that if Othello’s skin was white it would not affect the outcome of the play at all. Desdemona’s marriage to any other man, black or white, would have been just as upsetting to Barbantio and Roderigo, and in this paper I will further discuss my reasoning.   Ã‚  Ã‚  Ã‚  Ã‚  As I have mentioned in the introduction, the outcome of the play would have been exactly the same whether or not Desdemona’s husband in the play happened to be black or white. One of the reasons is the fact that Barbantio was not necessarily mad at Desdemona for marrying Othello. Although this might have made him a little upset he got over that very quick, but what made him really mad was that Desdemona married Othello secretly behind his back without his approval. Basically Barbantio felt betrayed by his own daughter. This made Barbantio feel that he wasn’t able to do his part as a father, and play that major role in his daughter’s life anymore. Since Othello is now Desdemona’s new husband it is his responsibility to take over those important roles. Barbantio would feel this way regardless of who his daughter married. Understandingly and respectively enough Barbantio knows that Desdemona loves Othello, and that Othello loves Desdemona just as much as he loves his daughter. In the end, Barbantio easily accepts the marriage. If the racial issue was the initial root of all evil here he would not have accepted the marriage as easily. In his acceptance to the marriage he joins the hands of Othello and Desdemona and gives them his blessings. â€Å"I here do give thee that with all my heart which, but thou hast already, with all my heart I would keep from thee for your sake, Jewel, I am glad at soul I have no other child, for thy escape would teach me tyranny, to hang clogs on them.† (Shakespeare, 31)   Ã‚  Ã‚  Ã‚  Ã‚  As for Roderigo, his main conflict is the simple fact that Desdemona has married a man whom is not himself, as he would rather love to have it. Although Iago is supposed to be a friend if Othello’s he sides with Roderigo and secretly is against Othello.

Sunday, January 12, 2020

Opening Act of Othello Essay

Othello’s opening scene has an overall negative impact on the audience in the form of shock as some rather crude language; such as †zounds†, â€Å"tush†, â€Å"’Sblood†; opens the play. This scene sets the premise for the play and tells us of Othello and Desdemona’s elopement, and the betrayal of Brabantio. The opening scene occurs at nightfall to a conversation between two men; Roderigo and Iago on a street outside the house of Brabantio, a man who, unbeknownst to his, has just lost his daughter to a man, a general, he does not approve of. The nightfall of the opening scene created the air of mystery and darkness and is quite expository in regards to the character, Iago. The night is a time where most tragedy occurs and Iago distorts the truth and begins his crusade against Othello by revealing his plan to Roderigo, a man who is infatuated with Brabantio’s daughter, Desdemona. The night also exposes Desdemona’s wrong doing in the betrayal of her father by marrying someone who has not asked her father, and therefore has not been given permission, to marry her. When Iago and Roderigo tell Brabantio of Desdemona’s betrayal it is done so in a rather cruel and dramatic manner and shocks the audience. This creates a sense of pity in regards to Brabantio who, not only learns of this betrayal, but also suffers because of the way in which he was told. Iago ‘orders’ Roderigo to summon Brabantio to â€Å"poison his delight,† and he is summoned to the street in a form of disruption coming from Iago and Roderigo shouting that he has been robbed. â€Å"Awake! What, ho, Brabantio! Thieves, thieves! // Look to your house, your daughter, and your bags!† The reveal is conducted in a crude manner especially within the language used by Iago: â€Å"Zounds, sir, y’are robbed! †¦ an old black ram // Is tupping your white ewe. Arise, arise!† these lines can be seen as the most striking of many animalistic images into which Iago’s speech habitually lies. It can also demonstrate Iago’s views on aty pical human desires as well as relationships. Although Iago appears to despise the Moor and any thought regarding a union between he and Brabantio’s daughter, there is also an impression that Iago is relishing in the betrayal as well as despising the action. And this open’s the audience to this despising regarding the Moor. Roderigo refuses to believe Iago once told of Desdemona’s, the woman he is infatuated with and even asked her father for her hand in marriage, elopement with the Moor and reveals that he is quite naà ¯ve. He doesn’t believe any body else is fit to marry her and therefore does not believe that Othello is good enough. Brabantio is angry in a different way as he feels betrayed and ‘robbed’. In Elizabethan times, marrying a man’s daughter without seeking his permission was seen as a crime as equally wronged as rape as that was essentially what it was. If the father had not given permission then she was not eligible for anything past marriage. However, Brabantio should be happy for Desdemona as she has, independently, found a man she loves who happens to be that of great power and honour rather than being racially biased against the Moor. However his anguish is understandable considering the severity of the act and no matter how much of a charismatic man Othello is, he says â€Å"words are words. I never did hear // That the bruised heart was pierced through the ear.† This translates to mean that she has betrayed him and she will most definitely betray Othello. Iago uses this to his advantage with regards to his diabolical plan. Words cannot bring consolidation to a man who has been betrayed so defiantly. Othello’s marriage is a result of his pride and arrogance, his tragic flaw or ‘hubris’, something that causes him to escalate to violate an important moral law, later on in the play. Also, his confidence is part of his hubris as it is an escalation of his pride and arrogance and this can be demonstrated in his speech defending his marriage to Desdemona and why he didn’t ask for permission in Act 1 Scene 3. His tragic error, or ‘hamartia’, is not revealed to the audience in so many words, however, the audience knows that Iago cannot be trusted and he is referred to, in Act 1 Scene 3, as â€Å"A man he is of honesty and trust:† by Othello himself so therefore, the audience can conclude that this is his hamartia. Iago is introduced as a confidant amongst the hierarchy, including Othello, who has not yet been physically introduced, and isn’t until Act 1 Scene 2, but is verbally referred to in a racial and disrespectful manner â€Å"mere prattle without practice† and isn’t referred to by name but by him or he. This is the first time we see Iago as a sinister and two faced, much like Janus, the Roman God with two faces mentioned on line 32 of Act 1 Scene 2. His short monologue at the beginning of the scene shows his first contraindication as he doesn’t respect Othello the way he claims to â€Å"off-capped†. Othello’s introduction in not physical but is referred to indirectly but Iago and Roderigo. Neither mentions him by name but do, however, mention him through his status and their complete disregard for his authority. This is due to Iago being passed over for the promotion to be Othello’s lieutenant in favour of Michael Cassio, â€Å"a Florentine //, (A fellow almost damned in a fair wife). A quite obscure, misogynistic comment, in the sense that Cassio does not appear to be married and if ‘fair wife’ were to mean ‘pretty woman’ then Iago may simply be suggesting that Cassio’s fondness of women could be his downfall. A tragic element in regards to Othello as this later results in Cassio’s murder at the hands of Othello; this is seen as Universalism or Apocalyptism where everything seems to fall apart. Othello’s physical entrance in Act 1 Scene 2 is described as having a â€Å"Calm dignity† and is in deep contrast to his verbal introduction in Act 1 Scene 1. This seems to establish him as a hero and prepares the audience from his tragic ‘fall from grace’. Therefore the protagonist is established. Unfortunately, racism was an issue in Shakespearean times and Blacks and Whites weren’t seen as the equals they are today. Roderigo demonstrated the difference between times by being deliberately offensive in a racist comment about Othello â€Å"think-lips†. Throughout the opening act there are many monologues given by Iago. These put fear into the audience as we know what he is going to do but how will his plan come fruition? These monologues give us as an audience an insight into the future and allows us to create our own theories regarding Iago’s plan. There’s a kind of irony within the fact that he reveals all of this to the audience as in the first scene of Act one he says the infamous line â€Å"But I will never wear my heart upon my sleeve // For daws to peck at; I am not what I am.† This biblical reference to exodus shows us that what he portrays is not his true nature. He has specifically said that he would not ‘wear his heart on his sleeve’, a metaphor for being too open and caring yet, his soliloquies are eloquent and revealing. This is an important clue into Iago’s true nature and quite early in the play, however, he remains elusive and is an ever-changing mystery within the play. This is a tragic element used by Shakespeare to keep the audience on their toes, something he was particularly good at as seen in Macbeth; Lady Macbeth’s soliloquy whilst sleep-walking. Iago’s monologues also give us an insight into his mind that would not be shared with another character. It lets us in to the deception and his wanting revenge over Othello. Insight is given into his intentions, motives and desires regarding his plan and we learn that he is going to accuse Cassio of wooing Desdemona and vice versa to sabotage the marriage of the man that rejected him. He is going to inject the jealousy of Cassio into Othello that will later lead to Othello murdering both Cassio and Desdemona. Iago still, however, retains his hold over Roderigo throughout the opening act as he is easily influenced. Domestic tragedy can be found within the marriage reference in Act 1 Scene 3 where Desdemona is first introduced and where Brabantio gives his blessing for her nuptials. The love can be seen as tragic and the whole scene is a rebuttal in regards to Iago’s slander of this union. It is revealed that â€Å"Desdemona was half the wooer† which means that she did half of the chasing. There is also a rebuttal of the accusation of witchcraft from Brabantio, as he believed that Desdemona â€Å"feared to look upon him†. Shakespeare uses a number of tragic elements in order to both shock and excite the audience. These include the Hamartia, Hubris, soliloquy and domestic tragedy. These are incorporated amongst the language in which the dialogue is written and also has a lot to do with the actors chosen to portray the roles of each character as each has their own flaw or quirk. Shakespeare incorporates these in numerous ways but most cleverly with Iago.

Saturday, January 4, 2020

Aguilar Surname Meaning and Origin

The popular Spanish last name Aguilar likely denotes that the surnames original bearer  came from any of numerous places called Aguilar or Aguilas, from the Latin aquilare, meaning haunt of eagles. Those of Spanish origin, for example, may have come from the city of Aguilar (also called Aguilar de la Frontera) in Spain, near Cà ³rdoba. Some other possible localities of origin include Aguilar de Campoo in Palencia, Spain, and Aguilar de Segarra from the province of Barcelona, Catalonia, Spain.   Aguilar is the 45th most common Hispanic surname. According to WorldNames PublicProfiler, the name is most commonly found today in Spain, especially in the Andalucia region, followed by Argentina. Top cities include the Spanish cities of Barcelona, Madrid, Malaga, and Sevilla, plus Los Angeles in the U.S. Surname Origin:  Spanish, Catalan, Jewish (Sephardic from Spain or Portugal) Alternate Surname Spellings:  AGUILERA, AGUILER, AGUILLAR, AGUILLARD Famous People with the Surname Aguilar Grace Aguilar - English novelist and poet, best known for her writing on  Jewish history and religionChristina Aguilera - American pop singer, song writer and actressJeronimo de Aguilar -  Franciscan friar involved in the 1519 Spanish conquest of MexicoPepe Aguilar - American-born Mexican  singer-songwriter and actor Genealogy Resources for the Surname Aguilar 50 Common Hispanic Surnames Their MeaningsGarcia, Martinez, Rodriguez, Lopez, Hernandez... Are you one of the millions of people sporting one of these top 50 common Hispanic last names? AGUILAR Family Genealogy ForumSearch this popular genealogy forum for the Aguilar surname to find others who might be researching your ancestors, or post your own Aguilar query. FamilySearch - AGUILAR GenealogyDiscover historical records and lineage-linked family trees for individuals with the Aguilar surname and its variations from this free genealogy website hosted by the Church of Jesus Christ of Latter-day Saints. AGUILAR Surname Family Mailing ListsRootsWeb hosts several free mailing lists for researchers of the Aguilar surname. DistantCousin.com - AGUILAR Genealogy Family HistoryFree databases and genealogy links for the last name Aguilar. References: Surname Meanings Origins Cottle, Basil. Penguin Dictionary of Surnames. Baltimore, MD: Penguin Books, 1967. Menk, Lars. A Dictionary of German Jewish Surnames. Avotaynu, 2005. Beider, Alexander. A Dictionary of Jewish Surnames from Galicia. Avotaynu, 2004. Hanks, Patrick and Flavia Hodges. A Dictionary of Surnames. Oxford University Press, 1989. Hanks, Patrick. Dictionary of American Family Names. Oxford University Press, 2003. Smith, Elsdon C. American Surnames. Genealogical Publishing Company, 1997.